中国人,至少还有日本人,在19世纪之前是不会说“我爱你”的。
他们会说风清水媚,月色美好,思念远人,“我可以为你去死”,等等,但“爱”这个一对一的、在两个独立个体之间的概念,却是个相对新鲜的东西。
本期海马星球请到了在香港大学教授性别研究与宗教学的郭婷,跟我们探讨了现代的“爱”在中国的演变过程,它如何从传统社会中解放了女性,却又在现代家庭中遮蔽了对女性的奴役。
我们还谈到了英国演员卷福为男女演员同工同酬做出的仗义之举,和《权力的游戏》里复杂的女性角色。
节目中提到的人名、著作和节目等:
艾伦·图灵(1912年6月23日-1954年6月7日):英国数学家、逻辑学家,被称为计算机科学之父,人工智能之父。因同性恋倾向而被英国政府迫害。
Coontz. Stephanie. Marriage, a History: How Love Conquered Marriage《婚姻史:爱是如何征服婚姻的》. New York, NY: Viking, 2006.
Honig, Emily. “Socialist Sex: The Cultural Revolution Revisited.”《社会主义的性:重访文革》 Modern China 29: 2 (Apr., 2003), 143-175.
Gendering Chinese Religions: Subject, Identity, and Body《为中国宗教赋予性别:对象,身份和身体》, edited by Jinhua Jia, Xiaofei Kang, and Ping Yao. Albany, NY: Suny Press, 2014
Lee, Haiyan, Revolution of the Heart: Genealogy of Love in China 《心的革命:爱在中国的谱系学》. Stanford: Stanford University Press, 2010.
Pan, Lynn. When True Love Came to China《当真爱来到中国》. Hong Kong: Hong Kong University Press, 2016.
Suzuki, Michiko. Becoming Modern Women: Love and Female Identity in Prewar Japanese Literature and Culture《成为现代女性:战前日本文学和文化中的爱与女性身份》. Stanford: Stanford: Stanford University Press, 2009.
Weigel, Moira. Labor of Love: The Invention of Dating《爱的劳作:约会是如何被发明的》. Farrar, Straus and Giroux, 2016.
Yan, Yunxiang. Private Life Under Socialism: Love, Intimacy, and Family Change in a Chinese Village《社会主义中的私人生活:一个中国村庄里的爱、亲密关系和家庭的变化》, 1949-1999. Stanford, CA: Stanford University Press, 2003.
美国学者贺萧(Gail Hershatter):《记忆的性别:农村妇女和中国集体化历史》
法国作家蒙克利夫:《圣殿下的私语》
日本作家二叶亭寺迷
《诗经》
《傲慢与偏见》
作家丁玲
德先生(Democracy)赛先生(Science)自由女神(Liberty)
文革样板戏:《白毛女》《红色娘子军》
日剧:《逃避可耻但有用》
台湾电视剧:《我们与恶的距离》
英国历史学家玛丽彼尔德 Mary Beard:《Women and Power 女性与权力》
网飞剧:《My Husband Won’t Fit 我老公进不来》
清代作家文康:《儿女英雄传》
英国演员”卷福” Benedict Cumberbatch
美国脱口秀明星黄阿丽 Ali Wong
美剧:《权力的游戏》